首頁 >> 旅美資訊
律師介紹
attorney join in
旅美資訊

成功
流覽次數:3562     添加時間:2006/12/19


哈哈!!真是挺有趣滴~~
請先看完內容
再看附件圖檔
(哈哈)
三個禮拜前,回到美國。

拿著自己早過期的駕照去 re-new (換照),
結果被通知要重新考照,因為在美國兩年半沒開車了。
心不幹情不願的考完了筆試,然後約在28號考路考。
還沒考路考的這段期間都是拿著學習駕照偷跑的。
就這么過了三個禮拜,終于要考路考了。
每次面對考試的我,總會忐忑不安;
當我知道我的路考官是個壯碩白人的時候,心裏面都涼了半截了,
因為知道在宣稱是種族大融爐的美國,說沒有歧視,簡直是睜 眼說瞎話。尤其在加州,早就被我們黃種的亞洲人給鯨吞蠶食的地方。

考路考前,考官還問我 :
”So, do u want me to speak English, Spanish, Mandarin or Japanese?”
真是嚇了我一大跳,想不到考官竟會4種語言! 哇咧!
雖然說中文對我來說會比較方便,但我還是跟考官說英文,
也自信我純正的英文可以讓考官以為英文是我母語。或許可以減少被刁難的機會,因為如果沒考過,還要預約時間考試,可有得等了。

好不容易在車水馬龍的downtown路上顫顫兢兢的繞了一圈又一圈,
回到了DMV(車輛管理局,台灣的監理所),停下了車,我問坐我身旁的考官:
”Did I pass the test? “
考官還慢條斯理的要我等會兒,他要算算;
天呀,我還自信的以為自己會考100分的。
在等他算成績的5分鍾,真的是如坐針氈的不安。

突然間他問我是哪兒人,我心想,果然聽不出我的口音,
我說我是台灣人,剛回來美國。
他問我會不會看中文,我說:”Sure!”…
當我正懷疑他問我這個問題幹嘛時,
就看他從他身上不起眼的口袋掏出一堆印章,似乎在找他要的。
當我看到他把印章一個個收回去時,其中一個是寫著 “Pass (通過)”的印章,當下,心想”死了死了,沒通過…死白人、臭白人,有種你來台北開車…”,其實那時候自己已經在想下次預約考試會要我等幾周;
突然間看到考官拿著一個印章,在我的路考測驗指上蓋了兩個鬥大的字
“ 成 功 ”

我以為我花了眼,拿下墨鏡,抸了抸眼再看…
機車咧 還真的是正統的標楷中文字『成功』兩個字,
天呀~ 那剛被我心裏詛咒、罵到臭頭、 原本繃著臉不發一語的白人考官,轉過頭笑笑對我說,
”Isn ' t it cool? I bought it from Seattle when I travel there. I even got Spanish and Japanese one!”
(很酷吧? 這是我去西雅圖 旅遊時買的,我甚至還有日文跟西班牙文的!) 當場讓我哭笑不得,不知該為通過考試而感到高興好,
還是該為在美國的第一份文件上有官方鬥大中文字而感到親切才好。
真是讓我白冒冷汗一場。
回到家,在家看電視的娘問我說考過駕照沒,
我一語不發的把paper拿給她看,當場她笑到翻了一圈。
還一度以為我沒考過,而自己跑去刻了印章來安慰自己。

Whatever, 反正我拿到駕照了,
雖然讓我緊張了一陣子,但也挺喜歡美國人的可愛的一面。


點擊排行
關閉 在線客服 USLawChina微信
掃一掃 諮詢更便利
跨國 搬家 遷廠 貨運