首頁 >> 旅美資訊
律師介紹
attorney join in
旅美資訊

如何通過美國海關:被抓實例並附案例分析
流覽次數:6802     添加時間:2014/1/26

一年至少六次,多的時候十幾次進出美國。每次都要經過美國海關。近三年來,除了一次被拉出來過X光機(但也沒有開箱),幾乎從來沒被查過。根據自己的經驗和觀測,和大家講講過美國海關的建議,供經常出入美國的朋友參考。沒別的意思,只是讓大家少被查一點,也讓美國海關的工作人員工作輕鬆一點。我這裏只說的是美國海關,其他國家的海關(中國除外)我不太有經驗,可能這裏說的道理適用,也可能不適用,您自己斟酌。

首先說兩點假設:第一假設,美國海關不可能每個乘客都查,因為沒有那個時間。第二假設,美國海關不可能所有乘客都不查,因為那不就形同虛設了嗎?所以畢竟是要“抽樣”檢查一些旅客的。那麼如何抽樣呢?有兩種“抽樣”的情況:

第一、海關有情報顯示某一種人必須要查
比如海關最近得到內部情報,(假設)情報說最近有一夥走私的傢伙,30歲到40歲,亞洲人,拿美國護照,講很破的英文,帶眼鏡。那麼好,凡是符合這些特徵的旅客,全都會被拉出來單獨檢查,誰也跑不了。但畢竟這種情況不是最常發生。最常發生的還是常規的“抽樣檢查”。

第二、什麼是常規的“抽樣檢查”呢?
那就是海關根據歷年來的經驗總結出的,對某一類人要做重點檢查。什麼人呢?或是說如何“抽樣”呢?這叫“Profiling",也就是“以貌取人”。咱們平時常說:“人不可貌相,海水不可鬥量”,千萬不可以“以貌取人”等等。但海關要做的卻恰恰是“以貌取人”,因為如果他們不“以貌取人”,他們又如何在短短的三秒種判斷出誰該檢查誰不該檢查呢?所以“以貌取人”是人家的工作!海關官員也不是瞎猜,亂點鴛鴦譜的。海關自己內部有訓練課程,教給這些海關人員如何“以貌取人”,要“取”得准!海關內部的“以貌取人”的訓練課程是保密的,防止有的人利用這些搞鬼,所以海關官員是如何“以貌取人”的,我們是不得而知的。只能憑多次過海關的經驗和觀測來猜測一下。如果不準確,其他有經驗的朋友幫忙給補充補充和指正一下!那麼什麼樣子的容易被海關查?什麼樣子的往往不被查?先說一個原則,那就是你的穿著要讓美國海關人員很容易地分辨出一你是哪一類人,Well fallen into their profiles,比如一看你就是公司裏的工程師,一看你就是公司裏的一個中層或是高層管理人員,一看你就是一個典型的美國商人,或是說一看你就是個大學生,等等等等。如果海關官員判斷你是一個美國的“中產階級”中的中、上層,一般不會查你。因為這個階層的人比較保守,特別遵紀守法。大部分情況下,不會幹不該幹的事情。如果你的穿著和行為讓美國海關人員“看不懂”了,不知道你是哪路神仙。那麼對不起了,寧可“錯殺一千,決不放掉一個”,這種人肯定要被拉出來單獨檢查的。我們大陸同胞經常會被人家“看不懂”的,因為咱們大陸同胞所穿的衣服的牌子是美國海關人員沒見過的,而且穿著打扮經常也是“不按(美國的)牌理出牌”。所以,有的時候有人抱怨說:“美國海關有種族歧視,總是把我們大陸同胞拉出來單獨檢查”。我這裏想說,其實不是種族歧視,而是“衣貌歧視”。而咱們大陸同胞又正好中了人家“衣貌歧視”的把子了!

這是個原則,那麼講講具體“要”與“不要”:
第一、行李
據我觀察,凡是用很破的行李箱的,比如紙箱子、(個體戶用的)大個的彩色呢絨編織代,廉價的破旅行包(Duffle Bag),中國產的上面帶中文拼音的拉杆箱子等等,都是容易被查的。如果用假的LV的大行李箱或是拉杆箱,也會被查。因為人家要看看你還有什麼是假的?所以不要小看行李,我建議用一些中檔偏上一點牌子的行李箱,比如Tumi, Hartmann, Delsey,最低不能比Samsonite再低了。但也沒必要用LV, Prada或是Chanel,那些又有點“過”了,太招搖了(純屬個人觀點)。當然如果要用,應該是和你的衣服配的。比如,Prada的箱子,那麼就用Prada的手袋,穿Prada的鞋子。

第二、衣服
因為是長途飛行,為了舒服,許多人坐飛機的時候就把去健身的衣服穿來了。幾乎是怎麼休閒怎麼穿。而且十幾個小時飛過來了,人都“蓬頭垢面”了。這種人下了飛機,海關人員當然拿他或她當“民工”對待了。我建議男士還是要穿西裝的,可以是整套的,也可以是Sports Jacket或Blazer。但注意西裝在飛機上一定要放好,不要下飛機的時候,西裝就和小孩子的尿介子似的。可以不打領帶。鞋子可以是休閒皮鞋(穿Sports Jacket或Blazer的時候),但要好一點的牌子。女士建議也穿的比較商務化一點。沒必要象去高級舞會一樣盛裝,但也不能象在家裏打掃衛生時穿那麼邋遢。海關一般認為:一個人如果是出差,一般是沒時間也沒心情去購物那些不該帶的東西。但是如果是去度假的話,那麼回來的時候就難免有些“花頭”了。

第三、講話
講話一定要堅決並乾淨俐落。比如海關人員問你:“Do you have any food?“,你要乾淨俐落地說:“No, I don't"。又比如,人家問你:“What do you do?"你要很乾脆不加思索地說:"I am .....".咱們中國人有兩種人,容易造成麻煩:第一種英文不好的,人家問他帶沒帶吃的?他不置可否,傻傻地看著人家。他自己都不知道他自己帶沒帶吃的東西,人家還不查他。所以這種人立刻被拉出來檢查。我認識的一個人在加拿大住了十年了,拿加拿大護照,海歸了。在國內的一個國企當個部門經理。我上次和他一起走,過海關的時候這哥們木了巴雞的,被拉出去單獨檢查。我一開始以為他是在飛機上睡傻了。後來發現,他的就根本聽不懂英文。我在國內見過好幾個這樣的,以後有時間了單獨講這方面的故事。第二種人是英文不錯,但老愛耍點小聰明的。比如人家問他帶沒帶食品,他回答說:"Well, you know, ....",他後面再說什麼沒有用了,拉出來檢查。這是我親眼見我另一個朋友過海關時的經歷,他可能是英文太好了,到哪里都不分場合地和人家"Well, you know, ....",然後是一大段精闢的英文演講,經常是不把老美說的連連點頭不算完的(這哥們確實博學多才)。可是海關的人沒時間和你撤皮。所以你就上那邊檢查去吧!有什麼話那邊演講去。

第四、頭等艙旅客
這條不是對所有人都適用的,因為畢竟頭等艙的機票貴了四到五倍的價格,大家還是坐的少。所以,海關的人認為:如果一個人肯多花那麼多錢買頭等艙的機票,那麼他/她也就沒有必要為了省點小錢而帶不該帶的東西。(這可不是一個100%正確地判斷,千萬別叫真!)大部分航空公司的金卡旅客也是享受頭等艙的待遇。那麼他們被查的機會也很小。所以我有的時候寧可多花一點錢也要坐我有金卡或銀卡的航空公司的飛機。比如UNITED和中國國際等等。 

最近常聽到在講美國海關最近嚴查,有人被罰款等等的消息。比如
*海關嚴查盜版DVD華人入境小心 有人被罰一次十多萬元
*原來這個海關重罰盜版DVD不是誤傳
*我也聽說過罰幾萬美元的故事
*美海關查盜版DVD,CD並罰款
上面這些消息大部分都是道聼塗説的。我這裏給大家提供一個實例,供大家分析。

先看看下面的那封海關沒收通知的信。我把大概情況和大家介紹一下:
此人是我們的一個合作公司的人,他們公司和我們在北京有項目合作。所以他被派去北京和我們一起工作。因為是合作公司的人,所以我很好地招待了他們。我帶他們去了許多“該去”和“不該去”的地方,包括秀水街。海關的信裏講到的所沒收的15只手袋、10個皮夾、15條圍巾、70條領帶和兩隻手錶都是我帶他在秀水街買的。加起來大概花了3000多元人民幣。15盤DVD電影是在大街上買的。因為這哥們買的東西太多了,來的時候的一件行李箱裝不下。所以就在秀水街買了一個中國產的行李箱,大概200元人民幣。不是假冒的名牌,是浙江什麼地方生產的。上面還有漢語的那種。品質很好,很結實。但是是明顯的廉價中國貨。(這是所犯的第一個錯誤。這個行李箱沒被沒收)。他們(他們公司的兩個人,都是白人)回美國的時候和我坐的不是同一個航空公司的飛機。入關的時候,他的老闆沒有被檢查,他卻被挑了出來檢查。並把所有的中國買的東西沒收了。但並沒有罰款。一個星期以後海關給他來信了,正式通知他東西沒收了。我這次去加州。因為和他們是“哥們”,當時那些東西又是我帶他們去買的,所以大家就拿這個事情當笑話說。他給我看了海關給他的信。我問了他一下大概的情況。那天,他穿的十分隨意 ,JEAN, T-Shirt,拖鞋(這是所犯的第二個錯誤)。他老闆穿的是商務套裝,沒帶領帶。而且他老闆沒用中國產的行李箱。他老闆看去就是個老闆,這哥們看上去就是個“玩主”,當然如果他穿上西裝也是很帥的。

從信上分析:
第一、如果只帶的是假貨,應該是不會被罰款的。因為海關講We have reason to believe the merchandise bears counterfeit trademarks,但只是Believe,你仍然可以Obtain written authorization from the trademark holder來證明你沒有帶假貨。所以如果要是罰款的話,萬一你能證明你的東西不是假貨,海關還要把罰款退回給你。當然你是證明不了的,就算你能證明全是真貨,那麼海關給你算過帳了,你的東西the appraised domestic value of the merchandise is $12,790.00.近一萬三千美元的東西你要交多少關稅啊?還不如讓海關沒收了算了。

第二、大家都在講說有老中被罰了十幾萬,我想他是帶了食物或其他東西而違反的美國海關的規定。屬於違法事實認定很清楚。所以當場就可以罰款。不知道這樣講對不對,請這裏的律師朋友們也給分析分析。

最後嚴重聲明一下,我寫這些是給大家一個案例,讓大家知道什麼是違法,違法將會如何受到懲罰。絕沒有鼓勵大家違法的意思。如果我不聲明,總有人弱智,認為我是在鼓勵大家去欺騙海關。所以,儘管是廢話,還是要說。討論殺人案,並不是教唆讀者去當殺人犯。

附海關的信(我把涉及到個人信息的地方去掉了):
U.S. Department of Homeland Security U.S. Customs and Border Protection 
Date
Case Number: XXXX-XXXX-XXXXXX-XX 
Name, Address

Dear Mr. XXX,

This is to officially notify you of the seizure by Customs officers of 15 Handbags, 15 DVD Movies, 10 Wallets, 15 scarves, 70 ties, and 2 watches at XXXX, XX on date for violation of Title 19, United States Code, Section 1526(e). We have reason to believe the merchandise bears counterfeit "DVD and Design", "Dolby Digital and DD Design", "DTS Digital Surround", "Warners Brothers", "20th Century Fox", " Chanel", "Tommy Hilfiger", "Gucci", "Boss Hugo Boss", "Marithe & Francois Girbaud", "Hermes Faubourg Saint-Honore Paris", "Ferragamo", "Giorio Armani", "Burberry", "Louis Vuitton", "Fendissime", and "Franck Muller" trademarks as recorded under USCBP Recordation #'s 00-00247, 02-00928, 04-00150, 98-00233, 03-00841, 02-00743, 93-00725, 04-00243, 04-00246, 93-00429, 95-00323, 02-00193, 03-00065, -98-00054, 02-00776, 04-00365, 00-00543, 02-00901, and 97-00725. This merchandise is now subject to forfeiture for the United States Government. 

The appraised domestic value of the merchandise is $12,790.00. 

Section 618, Tariff Act of 1930, as amended (19 USC 1618 ) provides persons claiming an interest in seized property the privilege of filling a petition for the remission or mitigation of the liability for forfeiture of the seized property, provided that petition is filed within thirty (30) days from the date of this letter. 

The subject merchandise cannot be released from Customs custody without you obtaining written authorization from the trademark holder. You must provide a copy of that authorizaiton with your petition. 

The petition should describe all pertinent facts and circumstances in connection with the violations. The enclosed Notice of Seizure and Information for Claimants letter and the "WAIVER" form more fully describe your right to petition. 

Under 19 CFR 171.11 (d), unless the petition provides an express agreement to defer administrative proceedings until the completion of the administrative process, the case will be referred promptly for initiation of forfeiture proceedings. The enclosed waiver form must be returned with your petition, within the allotted thirty days. 

Your petition, addressed to the Fines, Penalties and Forfeitures, Officer of Customs should be forwarded to the U.S. Customs Services, Address

Sincerely 
Name

Fines, Penalties and Forfeitures Officer 
Enclosure: Notice to Claimants AF Form


文章來源於:旅遊精品資訊

點擊排行
關閉 在線客服 USLawChina微信
掃一掃 諮詢更便利
跨國 搬家 遷廠 貨運